您现在的位置是: 首页 > 励志格言 励志格言

庄子名句翻译英语_庄子名句翻译英语怎么写

tamoadmin 2024-09-06 人已围观

简介1.庄子与惠子游于濠梁英文翻译。急!Zhuangzi and "the bridge in the city of water. Zhuangzi said: "how leisurely white fish in the river middle reaches, it is the joy of fish." "Say:" you are not a fish, how do you kno

1.庄子与惠子游于濠梁英文翻译。急!

庄子名句翻译英语_庄子名句翻译英语怎么写

Zhuangzi and "the bridge in the city of water. Zhuangzi said: "how leisurely white fish in the river middle reaches, it is the joy of fish." "Say:" you are not a fish, how do you know the hiness of fish?" Zhuangzi said: "not me, how do you know I don't know the hiness of the fish?" "Say:" I'm not you, is I don't know you, you already is not a fish, you don't know the hiness of fish, is for sure!" Zhuangzi said: "please speak from our original

求加分!!!

~~~~~~~~~~~~~~~

庄子与惠子游于濠梁英文翻译。急!

庄子秋水翻译如下:

秋天的雨水应时而来,众多大川、小溪的水都灌注到了黄河里,黄河水漫延得很宽广,两岸与河中沙洲之间连牛马都分辨不清。于是河神沾沾自喜,认为天下的美景都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。

于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:俗语有这样的说法,懂得了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己的,说的就是我这样的人了。

而且我还曾听说过有人认为孔仲尼懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。

文章选自《庄子·外篇》,《秋水》篇。庄子,姓庄,名周,字子休(亦说子沐),宋国蒙人。他是东周战国中期著名的思想家、哲学家和文学家。创立了华夏重要的哲学学派庄学,是继老子之后,战国时期道家学派的代表人物,是道家学派的主要代表人物之一。

赏析

道家文化与哲学是中华文化传统最深邃博大的根源之一,以它的崇尚自然的精神风骨、包罗万象的广阔胸怀而成为中华文化立足于世界的坚实基础。而在源远流长的道家文化与哲学的历史发展中,庄子的思想可称得上是道家思想之正脉。

并且庄子之文亦以雄奇奔放、绚丽多姿的特色而被视为先秦诸子散文中的奇葩。庄子的思想被辑录成书,即为今天所见到的《庄子》。《庄子》一书其体例有三部分,也就是大家都熟悉的内篇、外篇和杂篇。就境界而言,内篇最得道学真谛,得其精髓可入道德经的境界。

Zhuangzi and Keiko swim above the Ho Leung, Zhuangzi said: fish trips calm, the fish is hy Said benefits: Sir, you know the fish is hy? Zhuangzi said: sorry son, I know I do not know the fish is hy? Said benefits: I nonsuyped is, solid I do not know the child carry the sub-solid non-fish,